Delegation of powers The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 163a specifying the details of the procedure for filing and examining an opposition set out in Articles 41 and 42.’.
Delega di potere Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 208 per specificare le procedure per la presentazione delle opposizioni e per il loro esame, di cui agli articoli 46 e 47.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 92 for the purpose of specifying the requirements to be taken into account for the data protection certification mechanisms referred to in Article 42(1).
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all’articolo 92 al fine di precisare i requisiti di cui tenere conto per i meccanismi di certificazione della protezione dei dati di cui all’articolo 42, paragrafo 1.
The arbitrator shall be empowered to grant whatever relief would be available in a court under law or in equity.
L’arbitro avrà il potere di concedere qualsiasi rimedio disponibile in un tribunale ai sensi di legge o in via equitativa.
If you can determine that day, you'll be empowered to perform spells effectively.
Se puoi determinare quel giorno sarai facilitato nei tuoi incantesimi.
Member States should also be empowered to apply export controls on handcuffs having an overall dimension, including chain, exceeding 240 mm when locked, if they so wish.
Gli Stati membri dovrebbero anche essere autorizzati, se lo desiderano, ad esercitare controlli sulle esportazioni di manette di dimensione totale massima in posizione allacciata (catene incluse) superiore a 240 mm.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 14 specifying the content of the regular reporting referred to in this paragraph.
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 14 per precisare i contenuti della relazione periodica di cui al presente paragrafo.
The Commission shall also be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 48 to revise the threshold referred to in Article 8(1) pursuant to paragraph 1 of this Article.
Alla Commissione è inoltre conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all’articolo 48 per la revisione delle soglie di cui all’articolo 8, paragrafo 1, ai sensi del paragrafo 1 del presente articolo.
Without prejudice to Article 4(5), competent authorities shall be empowered to suspend the use of those waivers from the date of application of this Regulation and thereafter on a monthly basis.
Fatto salvo l’articolo 4, paragrafo 5, le autorità competenti sono autorizzate a sospendere il ricorso alle deroghe dalla data di applicazione del presente regolamento e successivamente mensilmente.
The Commission should also be empowered to adopt implementing technical standards by means of implementing acts pursuant to Article 291 TFEU and in accordance with Article 15 of Regulation (EU) No 1093/2010.
Dovrebbe altresì essere delegato alla Commissione il potere di adottare norme tecniche di attuazione tramite atti di esecuzione ai sensi dell’articolo 291 TFUE e conformemente all’articolo 15 del regolamento (UE) n.
The Board should also be empowered to adopt legally binding decisions where there are disputes between supervisory authorities.
Il comitato dovrebbe altresì avere il potere di adottare decisioni giuridicamente vincolanti qualora insorgano controversie tra autorità di controllo.
(b) be empowered to decide on all matters regarding the internal management of the NSI;
b) è abilitato a decidere su tutte le questioni concernenti la gestione interna dell'INS;
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 163a specifying: (a)
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 163 bis, per specificare: a)
In particular, the Commission should be empowered to adopt the Guidelines necessary for providing the minimum degree of harmonisation required to achieve the aim of this Directive.
In particolare, la Commissione dovrebbe avere il potere di adottare gli orientamenti necessari per conseguire il livello di armonizzazione minimo necessario per conseguire gli obiettivi della presente direttiva.
In order to take into account existing labelling practices, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 227 laying down exceptions from that rule.
Per tener conto delle pratiche esistenti in materia di etichettatura, alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 227 intesi a stabilire le eccezioni a tale regola.
The Commission should therefore be empowered to establish and manage a database and ensure that it is operational at least from the date of entry into force of this Regulation.
La Commissione dovrebbe pertanto avere la facoltà di istituire e gestire una banca dati, nonché di garantire che questa sia operativa almeno dalla data di entrata in vigore del presente regolamento.
The Commission should be empowered to adopt measures for the detailed calculation of import duties pursuant to those essential elements.
È opportuno conferire alla Commissione il potere di adottare misure per il calcolo dettagliato dei dazi all'importazione in conformità ai suddetti elementi essenziali.
National regulatory authorities should be empowered to take action to address degradation of service, including the hindering or slowing down of traffic, to the detriment of consumers.
Le autorità nazionali di regolamentazione dovrebbero essere autorizzate ad adottare azioni volte ad affrontare il degrado del servizio, compresi la limitazione o il rallentamento del servizio, che va a detrimento dei consumatori.
In such a case, the Commission shall be empowered to adapt, by means of delegated acts in accordance with Article 49, the lists of undertakings contained in Annexes I and II.
In tal caso alla Commissione è conferito il potere di aggiornare, per mezzo di atti delegati a norma dell'articolo 49, gli elenchi di imprese contenuti negli allegati I e II.
The Commission shall be empowered to amend Annex II on the basis of information supplied by Member States.
La Commissione è autorizzataa modificare l'allegato II in base alle informazioni fornite dagli Stati membri.
For the purposes of achieving the objectives of this Regulation, the Commission should be empowered to adopt certain delegated acts in accordance with Article 290 TFEU.
Ai fini della realizzazione degli obiettivi del presente regolamento, la Commissione dovrebbe avere i poteri per adottare taluni atti delegati ai sensi dell'articolo 290 TFUE.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 92 for the purpose of determining the information to be presented by the icons and the procedures for providing standardised icons.
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 92 al fine di stabilire le informazioni da presentare sotto forma di
The Commission should in particular be empowered to interview any persons who may be in possession of useful information and to record the statements made.
La Commissione dovrebbe in particolare avere la facoltà di sentire chiunque possa disporre di informazioni utili e di verbalizzarne le dichiarazioni.
In particular, the Commission should be empowered to adopt any amendments to the forms provided for in this Regulation in accordance with the advisory procedure provided for in Article 3 of Decision 1999/468/EC.
È opportuno, in particolare, autorizzare la Commissione ad adottare eventuali modifiche dei moduli previsti dal presente regolamento secondo la procedura consultiva di cui all’articolo 3 della decisione 1999/468/CE.
The Commission should further be empowered to carry out certain administrative or management tasks which do not entail the adoption of delegated or implementing acts.
La Commissione dovrebbe essere altresì abilitata a svolgere alcune funzioni amministrative o di gestione che non implicano l'adozione di atti delegati o di atti di esecuzione.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 149 concerning the definition of the flat rate and the related methods referred to in point (c) of the first subparagraph of this paragraph.
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 149 riguardo alla definizione del tasso forfettario e dei relativi metodi di cui al primo comma, lettera c), del presente paragrafo.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 22 laying down the specific conditions for eligibility with regard to simple programmes.
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all’articolo 22 per stabilire le condizioni specifiche per l’ammissibilità riguardo ai programmi semplici.
Officials authorised by the Commission should also be empowered to ask for any information relevant to the subject matter and purpose of the inspection.
Gli agenti autorizzati dalla Commissione dovrebbero inoltre poter chiedere qualsiasi informazione in relazione all'oggetto e allo scopo dell'accertamento stesso.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 22, setting out the conditions governing the competitive procedure for the selection of the implementing bodies referred to in the first subparagraph.
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all’articolo 22 per definire le condizioni che disciplinano la procedura di gara per la selezione degli organismi incaricati dell’esecuzione di cui al primo comma.
In particular, the Commission should be empowered to establish or adopt the Guidelines necessary for providing the minimum degree of harmonisation required to achieve the aims of this Regulation.
In particolare, la Commissione dovrebbe avere il potere di stabilire o adottare gli orientamenti necessari intesi a garantire il livello di armonizzazione minimo richiesto per raggiungere gli obiettivi del presente regolamento.
In order to ensure a harmonised, streamlined and simplified approach, the Commission should be empowered to adopt all the necessary measures regarding communications.
Per garantire un approccio armonizzato, razionalizzato e semplificato, è opportuno conferire alla Commissione il potere di adottare tutte le misure necessarie in materia di comunicazioni.
Furthermore, the competent authority should be empowered to waive the requirement of a security where the nature of the person required to meet the obligations makes that requirement unnecessary.
Inoltre, gli organismi competenti devono avere la facoltà di rinunciare a prescrivere la costituzione di una cauzione quando la natura del responsabile dell’adempimento degli obblighi rende superflua tale prescrizione.
In particular, the Commission should be empowered to adopt amendments to the Annexes to this Regulation.
In particolare, la Commissione dovrebbe avere il potere di adottare modifiche degli allegati del presente regolamento.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with the urgency procedure referred to in Article 228, extending the list of products in the first two subparagraphs of this paragraph.
La Commissione può, mediante atti delegati adottati secondo la procedura d'urgenza di cui all'articolo 228, estendere l'elenco dei prodotti specificati nei primi due commi del presente paragrafo.
(73) The Commission should be empowered to adopt European cybersecurity certification schemes concerning specific groups of ICT products ▌, ICT services and ICT processes.
(73) La Commissione dovrebbe avere la facoltà di adottare sistemi europei di certificazione della cibersicurezza relativi a gruppi specifici di prodotti ▌, servizi TIC e processi TIC.
‘The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 57c concerning the amendment of the list set out in point 5.5.1 of Annex V with a view to adapting it to scientific and technical progress.
«Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all’articolo 57 quater riguardo alla modifica della lista di cui all’allegato V, punto 5.5.1, al fine di adattarlo al progresso scientifico e tecnico.
The Commission should be empowered to adopt those draft regulatory technical standards.
La Commissione dovrebbe avere il potere di adottare tali progetti di norme tecniche di regolamentazione.
It should also be empowered to adopt implementing measures concerning information and notification requirements and security of processing.
Essa dovrebbe altresì avere il potere di adottare misure di attuazione in merito alle prescrizioni in materia di informazioni e comunicazioni e alla sicurezza del trattamento.
‘The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 57c concerning amendments to the list set out in point 5.2.1 of Annex V with a view to adapting it to scientific and technical progress.
«Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all’articolo 57 quater riguardo alle modifiche dell’elenco di cui al punto 5.2.1 dell’allegato V, al fine di adeguarlo al progresso scientifico e tecnico.
In particular, the Commission should be empowered to adopt implementing measures on effective access to ‘112’ services, as well as to adapt the Annexes to technical progress or changes in market demand.
In particolare, la Commissione dovrebbe avere il potere di adottare misure di attuazione sull’accesso effettivo ai servizi «112, nonché di adattare gli allegati in funzione del progresso tecnico e dei cambiamenti nella domanda del mercato.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 78 concerning the amendment of Annexes I and II.
Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati in conformità dell’articolo 78, per la modifica degli allegati I e II.
Citizens will be empowered to take action; governments will tighten the regulations.
I cittadini sentiranno di dover agire, i governi inaspriranno le normative.
Well amazingly, the most important for me was this: That children can be empowered to take ownership of their education.
Beh, sorprendentemente, la più importante per me è stata questa: Che si può dare ai bambini la responsabilità della propria istruzione.
You need clear, open visibility of what the best people in that crowd are capable of, because that is how you will learn how you will be empowered to participate.
Avete bisogno di chiarezza, completa visibilità di ciò di cui sono più capaci le persone di quella massa, perché è così che si impara ed è così che si prende coscienza del potere di partecipazione.
1.6150770187378s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?